Já bych v první větě slovo „bych“ nahradila slovem „jsem“ a u následujícího slovesa
vypustila předponu „ne–“ (už se stalo). Ani „rezervační zálohu 1.500 Kč jste neměla
hradit bez písemného potvrzení převzetí částky s uvedením za co platíte.
Fotky a klíče:
Fotky mohly být pořízeny v jakémkoliv bytě a „makléřka“ žádné klíče mít nemusí.
Relativně nízké nájemné a nulová kauce odůvodněné bohatstvím anglické majitelky?
Už to mělo napovědět, že nejspíš není něco v pořádku.
S „makléřkou“ jste nemluvila, ani ji neviděla, peníze jste poslala po kamarádce,
„makléřka“ sdělila informace a fotky poslala jí → existuje vůbec nějaká makléřka?
Není všechno spíše „dílem“ Vaší kamarádky?
[Podle mne jste zaplatila „školné“ a můžete hledat dál.]